Isaiah 57:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den rättfärdige går under, och ingen bryr sig om det, de trogna rycks bort, och ingen märker det. Ansatt av ondskan rycks den rättfärdige bort,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den rättfärdige går under, men ingen bryr sig om det, den fromme rycks bort, och ingen förstår att den rättfärdige tas bort för att skonas undan ondskan
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den rättfärdige går under utan att någon bryr sig. Gudaktiga män rycks bort utan att någon inser att det är från ondskan som den rättfärdige rycks bort.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den rättfärdige går under, men ingen bryr sig om det. Fromma människor rycks bort, utan att någon inser att den rättfärdige tas bort för att slippa ondskan.
Swedish (Svenska 1917)
Den rättfärdige förgås, och ingen finnes, som tänker därpå; fromma människor ryckas bort, utan att någon lägger märke därtill. Ja, genom ondskans makt ryckes den rättfärdige bort
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den rättfärdige går under,men ingen bryr sig om det.Fromma människor rycks bort,utan att någon inseratt den rättfärdige tas bort för att slippa ondskan.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men den rättfärdige förgås, och ingen är som lägger det uppå hjertat, och helgo män varda bortryckte, och ingen aktar deruppå; ty de rättfärdige varda borttagne för olyckone;