Isaiah 59:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vi har avfallit och förnekat Herren, vänt oss bort från vår Gud. Våld och falskhet har vi förkunnat, viskat lögner vi själva tänkt ut.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vi har varit upproriska och förnekat HERREN, vi har vänt oss bort från vår Gud. Vi har talat våld och falskhet och viskat lögner som vi själva tänkt ut.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vi har gjort uppror, förnekat Herren och vänt vår Gud ryggen. Vi har talat förtryck och avfall, tänkt ut och mumlat fram lögner från våra hjärtan.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vi har gjort uppror och förnekat HERREN, vi har vänt vår Gud ryggen. Vi har talat förtryck och avfall, tänkt ut och fört fram lögnaktiga ord från våra hjärtan.
Swedish (Svenska 1917)
Genom överträdelse och förnekelse hava vi felat mot HERREN, vi hava vikit bort ifrån vår Gud; vi hava talat förtryck och avfällighet, lögnläror hava vi förkunnat och hämtat fram ur våra hjärtan.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vi har gjort uppror och förnekat Herren,vi har vikit bort från vår Gud.Vi har talat förtryck och upproriskhet,lögnaktiga ord som vi tänkt ut i våra hjärtanhar vi fört fram.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Med öfverträdelse och lögn emot Herran; med fråvändning ifrå vår Gud, till att tala orätt och olydighet, tänka och dikta falsk ord utu hjertana.