Isaiah 59:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därför är rätten långt ifrån oss, rättfärdigheten når oss inte. Vi hoppas på ljus men mörker råder, på solens glans men vandrar i dunkel.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Därför är rätten långt ifrån oss, och rättfärdigheten når oss inte. Vi hoppas på ljus, men det är mörkt, solsken, men vi vandrar i dunkel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därför är rättvisan oss fjärran, rättfärdigheten når oss inte. Vi väntar på ljus, men mörker råder, på solsken, men vi vandrar i dunkel.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför är rättvisan fjärran från oss, rättfärdigheten når oss inte. Vi väntar på ljus, men här råder mörker, på solsken, men vi vandrar i dunkel.
Swedish (Svenska 1917)
Därför är rätten fjärran ifrån oss, och rättfärdighet tillfaller oss icke; vi bida efter ljus, men se, mörker råder, efter solsken, men vi få vandra i djupaste natt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför är rättvisan fjärran ifrån oss,rättfärdigheten når oss inte.Vi väntar på ljus, men se, mörker råder,på solsken, men vi vandrar i djupaste dunkel.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre är rätten långt ifrån oss, och vi få icke rättvisona; vi bide efter ljus, si, så varder det mörker; efter sken, och si, vi vandre i töckno.