Isaiah 63:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men de trotsade honom och bedrövade hans heliga ande. Han förvandlades till deras fiende, och han stred mot dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men de gjorde ändå uppror och bedrövade hans heliga Ande. Därför blev han deras fiende och stred mot dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men de var trotsiga och bedrövade hans helige Ande. Så han blev deras fiende och stred själv mot dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men de var upproriska och bedrövade hans helige Ande. Därför blev han deras fiende, han stred själv mot dem.
Swedish (Svenska 1917)
Men de voro gensträviga, och de bedrövade hans heliga Ande; därför förvandlades han till deras fiende, han själv stridde mot dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men de var upproriska,och bedrövade hans helige Ande.Därför blev han deras fiende,han stred själv mot dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de förbittrade och bedröfvade hans Helga Anda; derföre blef han deras fiende, och stridde emot dem.