Isaiah 63:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Varför får gudlösa beträda din helgedom, våra fiender trampa omkring i ditt tempel?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
För en kort tid fråntog våra fiender ditt heliga folk dess egendom, våra fiender trampade ner din helgedom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Endast lite ägde ditt heliga folk. Men våra fiender trampade ner din helgedom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En kort tid ägde ditt heliga folk sitt land. Våra fiender trampade ner din helgedom.
Swedish (Svenska 1917)
Allenast helt kort fick ditt heliga folk behålla sin besittning; våra ovänner trampade ned din helgedom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En liten tid ägde ditt heliga folk sitt land.Våra fiender trampade ner din helgedom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De besitta ditt helga folk snart alltsamman; våre motståndare nedertrampa din helgedom.