Isaiah 65:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag hade svar åt dem som inte frågade mig, lät mig finnas av dem som inte sökte mig. »Här är jag, här är jag!« sade jag till ett folk som inte åkallade mitt namn.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Jag visade mig för dem som inte frågade efter mig. Jag blev funnen av dem som inte sökte efter mig. ’Här är jag, här är jag!’ sa jag till ett folk som inte åkallade mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag lät visa mig för dem som inte frågade efter mig, jag lät mig finnas av dem som inte sökte mig. Till ett folk som inte anropade mitt namn sa jag: "Här är jag, här är jag."
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag lät mig sökas av dem som inte frågade efter mig, jag lät mig finnas av dem som inte sökte mig. Till ett folk som inte åkallade mitt namn sade jag: "Här är jag, här är jag."
Swedish (Svenska 1917)
Jag har låtit mig bliva uppenbar för dem som icke frågade efter mig, jag har låtit mig finnas av dem som icke sökte mig; till ett folk som icke var uppkallat efter mitt namn har jag sagt: Se, här är jag, här är jag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag låter mig sökas av demsom inte frågade efter mig,jag låter mig finnas av dem som inte sökte mig.Till ett folk som inte åkallade mitt namn sade jag:"Här är jag, här är jag."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag varder sökt af dem som intet efter mig frågade; jag varder funnen af dem som intet sökte mig; och till Hedningarna, som mitt Namn intet åkallade, säger jag: Här är jag, här är jag.