Isaiah 65:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Nej, gläd er och jubla för evigt över det som jag skapar. Jag skapar om Jerusalem till jubel och dess folk till glädje.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Var glada och jubla för evigt över det jag skapar! För jag skapar Jerusalem till jubel och dess befolkning till glädje.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Var glada och fröjda er för evigt över det jag skapar! För jag skapar Jerusalem till jubel och dess folk till fröjd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Nej, fröjda er och jubla för evigt över det som jag skapar! För se, jag skapar Jerusalem till jubel och dess folk till fröjd.
Swedish (Svenska 1917)
Nej, I skolen fröjdas och jubla till evig tid över det som jag skapar; ty se, jag vill skapa Jerusalem till jubel och dess folk till fröjd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men fröjda er och jubla till evig tidöver det som jag skapar,ty se, jag skapar Jerusalem till jubeloch dess folk till fröjd.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utan de skola fröjda sig evinnerliga, och glade vara öfver det som jag skapar; ty si, jag vill skapa Jerusalem till fröjd, och dess folk till glädje.