Isaiah 9:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ondskan brann som en eld och förtärde tistel och törne. Den satte snårskogen i brand och röken steg mot skyn.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
För ondskan brinner som en eld och förtär törnen och tistlar. Den sätter snårskogen i brand, och röken stiger mot skyn som en pelare.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För ondskan brinner som en eld och förtär tistel och törne. Den antänder snårskogen vars rök virvlar upp i skyn.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ja, gudlösheten brinner som en eld, den förtär tistel och törne. Den antänder snårskogen så att den går upp i höga virvlar av rök.
Swedish (Svenska 1917)
Ty ogudaktigheten förbränner såsom en eld, den förtär tistel och törne; den tänder på den tjocka skogen, så att den går upp i höga virvlar av rök.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ja, ogudaktigheten brinner som en eld,den förtär tistel och törne.Den antänder snårskogenså att den går upp i höga virvlar av rök.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty det ogudaktiga väsendet är upptändt såsom en eld, och förtärer törne och tistlar, och brinner såsom uti en tjock skog, och gifver högan rök.