James 1:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Salig är den som håller ut då han prövas; när han har bestått provet skall han få det eviga livets segerkrans, som Gud har lovat dem som älskar honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lycklig är den som håller ut då han prövas! Om han består provet ska han få livets segerkrans, som Gud har lovat dem som älskar honom.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Lycklig är den människa som håller ut då hon prövas. Om hon håller fast vid sin tro på Herren Jesus trots alla prövningar, ska hon ju få evigt liv som segerkrans. Det har Gud lovat dem som älskar honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Salig är den som håller ut i frestelsen. För när han bestått sitt prov ska han få livets segerkrans som Gud lovat dem som älskar honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Salig är den som håller ut i prövningen, för när han har bestått provet ska han få livets krona som Gud har lovat dem som älskar honom.
Swedish (Svenska 1917)
Salig är den man som är ståndaktig i frestelsen; ty när han har bestått sitt prov, skall han få livets krona, vilken Gud har lovat åt dem som älska honom.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Salig är den man som uthärdar prövningen. För när han har blivit prövad ska han få livets krona, som Herren har lovat dem som älskar honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Salig är den som håller ut i prövningen, ty när han har bestått sitt prov skall han få livets krona, som Gud har lovat dem som älskar honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Salig är den man, som tåleliga lider frestelse; ty då han bepröfvad är, skall han ta lifsens krono, den Gud lofvat hafver dem som honom älska.