James 5:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Deras bön i tro skall rädda den sjuke, och Herren skall göra honom frisk. Och har han syndat skall han få förlåtelse.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Deras bön, som bes i tro, ska göra den sjuke frisk, och Herren ska resa upp honom. Och om den sjuke har syndat ska han bli förlåten.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Om församlingens ledare då litar på att Herren svarar på deras bön, ska Herren rädda den sjuke och göra honom frisk. Och om den sjuke har syndat ska han bli förlåten.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Trons bön ska frälsa den sjuke, och Herren ska göra honom frisk. Och har han begått synder ska han få förlåtelse.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Trons bön ska bota den sjuke, och Herren ska resa upp honom. Och har han begått synder, ska han få förlåtelse för dem.
Swedish (Svenska 1917)
Och trons bön skall hjälpa den sjuke, och Herren skall låta honom stå upp igen; och om han har begått synder, skall detta bliva honom förlåtet.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och trons bön ska hela den sjuke, och Herren ska resa upp honom. Och om han har begått synder, ska han få förlåtelse för dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Trons bön skall bota den sjuke, och Herren skall resa upp honom. Och har han begått synder, skall han få förlåtelse för dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och trones bön skall hjelpa den sjuka, och Herren upprättar honom; och om han är stadd i synder, varda de honom förlåtna.