Jeremiah 11:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De som bor i Judas städer och i Jerusalem kommer att vända sig till de gudar som de tänder offereld åt och ropa till dem, men de har ingen räddning att ge i olyckans stund.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då ska Judas städer och Jerusalems invånare gå och ropa till de gudar som de tänder rökelse åt, men dessa kan inte rädda dem när olyckans stund kommer.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då ska Judas städer och Jerusalems invånare gå och ropa till gudarna som de tänder rökelse åt. Men de ska inte kunna frälsa dem under ofärdstid.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då ska Juda städer och Jerusalems invånare gå bort och ropa till de gudar som de brukar tända rökelse åt, men dessa ska inte kunna rädda dem undan olyckan.
Swedish (Svenska 1917)
Och om så Juda städer och Jerusalems invånare gå bort och ropa till de gudar åt vilka de pläga tända offereld, så skola dessa alls icke kunna frälsa dem i deras olyckas tid.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då skall Juda städer och Jerusalems invånare gå bort och ropa till de gudar som de brukar tända rökelse åt, men dessa skall inte kunna rädda dem undan olyckan.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så låt då Juda städer och Jerusalems inbyggare gå bort, och ropa till de gudar, hvilkom de rökt hafva; men de skola intet hjelpa dem i deras nöd.