Jeremiah 12:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Har mitt land blivit en hyenas näste med rovfåglar kretsande ovanför? Kom hit, alla vilda djur, samlas här och kalasa!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Har inte min arvedel blivit för mig som en spräcklig rovfågel, som omringas och attackeras av andra fåglar? Gå, samla alla vilda djur, låt dem komma och äta!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För mig är mitt egendomsfolk som en spräcklig rovfågel som från alla håll angrips av andra rovfåglar. Gå, samla markens alla vilddjur, låt dem komma och hugga in!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Min arvedel har blivit för mig som en spräcklig rovfågel som angrips av andra rovfåglar runt omkring. Gå och samla markens alla djur och låt dem komma för att äta!
Swedish (Svenska 1917)
Skall min arvedel vara mot mig såsom en brokig rovfågel -- då må ock rovfåglar komma emot henne från alla sidor. Upp, samlen tillhopa alla markens djur, och låten dem komma för att äta!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Har inte min arvedel blivit för migsom en spräcklig rovfågel,som angrips av andra rovfåglar runt omkring?Gå och samla ihop alla markens djuroch låt dem komma för att äta!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Mitt arf är såsom en spräklot fogel, om hvilken foglarna församla sig; upp, och församler eder, all djur på markene; kommer och äter.