Jeremiah 13:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag drar själv upp dina kjolar över ansiktet på dig så att du blottas i all din skam.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska själv dra upp dina kläder över ansiktet på dig och låta din skam synas,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska också dra upp kjolen över ditt ansikte så att din skam blottas,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför ska jag också dra upp mantelsläpet över ditt ansikte så att man ser din skam,
Swedish (Svenska 1917)
Därför skall jag ock draga upp ditt mantelsläp över ditt ansikte, så att man får se din skam.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför skall jag också dra upp mantelsläpet över ditt ansikte,så att man får se din skam,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så vill jag ock högt upptäcka dina blygd, att man dina skam väl se skall.