Jeremiah 14:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herre, vi erkänner vår ondska, våra fäders skuld, ja, vi har syndat mot dig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERRE, vi bekänner vår ondska och våra förfäders skuld. Vi har syndat mot dig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herre, vi erkänner vår ondska och våra fäders skuld, för vi har syndat mot dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERRE, vi erkänner vår ondska och våra fäders missgärning, att vi har syndat mot dig.
Swedish (Svenska 1917)
HERRE, vi känna vår ogudaktighet, våra fäders missgärning, ty vi hava syndat mot dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herre, vi erkänner vår ogudaktighetoch våra fäders missgärning,ty vi har syndat mot dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herre, vi kännom vårt ogudaktiga väsende, och våra fäders missgerningar; ty vi hafve syndat emot dig.