Jeremiah 16:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och ni har burit er ännu värre åt än era fäder. Var och en av er har följt sitt onda och hårda hjärta utan att lyssna till mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Själva har ni handlat ännu värre än era förfäder. Var och en har följt sitt onda och hårda hjärta och inte velat lyssna till mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och ni har gjort mer ont än era fäder. Ni följer var och en sitt rebelliska och onda hjärta och vägrar lyssna på mig!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och ni har själva gjort ännu mer ont än era fäder. För se, ni följer var och en sitt onda och hårda hjärta och vill inte lyssna på mig.
Swedish (Svenska 1917)
Och I själva haven gjort ännu mer ont, än edra fäder gjorde; ty se, I vandren var och en efter sitt onda hjärtas hårdhet, och I viljen icke höra mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och ni har själva gjort ännu mer ont än era fäder. Ty se, ni följer var och en sitt onda och hårda hjärta, och ni vill inte lyssna på mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och I ännu värre gören, än edre fäder; ty si, hvar och en lefver efter sins ondas hjertas tycko, på, det han icke skall lyda mig.