Jeremiah 17:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag, Herren, rannsakar hjärtat och prövar njurarna och lönar var och en för vad han gjort, så som hans gärningar förtjänar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Jag, HERREN, genomskådar hjärtan och granskar människans inre, för att ge var och en lön utifrån vad hans gärningar förtjänar.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag, Jahve, utforskar hjärtat och prövar sinnet. Jag lönar varje man efter hans handlingar, efter vad hans gärningar förtjänar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag, HERREN, utforskar hjärtat och prövar njurarna för att ge åt var och en efter hans vägar, efter hans gärningars frukt.
Swedish (Svenska 1917)
Dock, Jag, HERREN, utrannsakar hjärtat och prövar njurarna, och giver så åt var och en efter hans vägar, efter hans gärningars frukt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag, Herren, utforskar hjärtatoch prövar njurarnaför att ge åt var och en efter hans vägar,efter hans gärningars frukt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag Herren kan utransaka hjertat, och pröfva njurarna, och gifver hvarjom och enom efter hans vägar, och efter hans gerningars frukt.