Jeremiah 18:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men de kommer att svara: »Lönlöst! Vi följer våra egna planer och handlar var och en efter sitt eget onda och hårda hjärta.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men de svarar: ’Det är lönlöst. Vi tänker fortsätta att följa våra egna planer, var och en i sin envishet och ondska.’ ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men de ska svara: ’Det är ingen idé! Vi tänker följa våra egna tankar och bete oss var och en efter sitt eget rebelliska och onda hjärta.’
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men de kommer att svara: Det är lönlöst. Vi tänker följa våra egna tankar och göra var och en efter sitt onda och hårda hjärta.”
Swedish (Svenska 1917)
Men de skola svara: »Du mödar dig förgäves. Vi vilja följa vara egna tankar och göra var och er efter sitt onda hjärtas hårdhet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men de kommer att svara: Det är lönlöst. Vi vill följa våra egna tankar och göra var och en efter sitt onda och hårda hjärta."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de sade: Der varder intet utaf; vi vilje vandra efter våra tankar, och göra hvar och en efter sins onda hjertas tycko.