Jeremiah 18:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men om det folk jag hotat vänder om från sin ondska, ångrar jag mig och gör inte det onda jag tänkt tillfoga dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men om det folk som jag varnat omvänder sig från sin ondska, ångrar jag mig och låter inte den olycka komma som jag hade planerat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men om folket jag varnat vänder om från sin ondska, då häver jag det onda jag tänkt göra mot dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men om folket som jag talat om vänder om från sin ondska, ångrar jag det onda som jag hade tänkt göra mot dem.
Swedish (Svenska 1917)
men om då det folket omvänder sig från det onda väsende mot vilket jag vände mitt hot, så ångrar jag det onda som jag hade tänkt att göra dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men om det hednafolk som jag har talat om vänder om från sin ondska, ångrar jag det onda som jag hade tänkt göra mot det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men om det omvänder sig ifrå sine ondsko, den jag emot talar, så skall jag ock låta mig ångra det onda, som jag tänkte göra dem.