Jeremiah 18:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
En annan gång lovar jag att bygga upp och plantera ett folk och ett rike.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En annan gång kan jag lova att bygga upp och plantera ett folk eller ett rike.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vid ett annat tillfälle kungör jag min vilja att bygga upp och plantera ett folk och ett rike.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En annan gång talar jag om ett folk och ett rike att jag tänker bygga upp och plantera det.
Swedish (Svenska 1917)
En annan gång lovar jag ett folk och ett rike att jag vill uppbygga och plantera det;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En annan gång talar jag om ett hednafolk och ett rike, att jag vill bygga upp och plantera det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hasteliga talar jag om ett folk och rike, att jag det uppbygga och plantera vill;