Jeremiah 23:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den profet som har haft en dröm, han berättar en dröm, men den som har fått ta emot mitt ord, han förkunnar verkligen mitt ord. Det är skillnad på halm och säd, säger Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den profet som har haft en dröm berättar om sin dröm, och den som tagit emot mitt ord förkunnar verkligen mitt ord. Det är skillnad på halm och säd, säger HERREN.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Den profet som haft en dröm kan återge sin dröm. Men den som har mitt ord ska troget tala mitt ord. Vad är halm mot säd? säger Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den profet som har haft en dröm kan berätta en dröm. Men den som har tagit emot mitt ord, han ska troget tala mitt ord. Vad är halm mot säd? säger HERREN.
Swedish (Svenska 1917)
Den profet som har haft en dröm, han må förtälja sin dröm; men den som bar undfått mitt ord, han må tala mitt ord i sanning. Vad har halmen att skaffa med säden? säger HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den profet som har haft en dröm, han må berätta en dröm. Men den som har tagit emot mitt ord, han må troget tala mitt ord. Vad är halm mot säd? säger Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
En Prophet, som drömmar hafver, han predike drömmar; men den som mitt ord hafver, han predike mitt ord rätt. Huru när kommer agnar och hvete tillhopa? säger Herren.