Jeremiah 24:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
I den ena korgen fanns mycket goda fikon, lika fina som fikon av den första skörden. I den andra korgen fanns mycket dåliga fikon, så dåliga att de var oätliga.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
I den ena korgen fanns det mycket goda fikon från årets första skörd. I den andra fanns mycket dåliga fikon, alltför dåliga att äta.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I den ena korgen fanns utsökta fikon, tidigt mogna fikon. I den andra korgen fanns vedervärdiga fikon, oätliga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
I den ena korgen fanns mycket goda fikon, tidigt mogna fikon. I den andra korgen fanns mycket dåliga fikon, så dåliga att de inte gick att äta.
Swedish (Svenska 1917)
I den ena korgen funnos mycket goda fikon, sådana som fikon ifrån förstlingsskörden äro; och i de andra korgen funnos mycket usla fikon, så usla att de icke kunde ätas.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
I den ena korgen fanns mycket goda fikon, sådana fikon som mognat först. I den andra korgen fanns mycket dåliga fikon, så dåliga att man inte kunde äta dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Uti dem ena korgenom voro ganska god fikon, såsom de först mogna fikonen äro; uti dem andra korgenom voro ganska ond fikon, så att man intet kunde äta dem, så ond voro de.