Jeremiah 25:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De skall dricka tills de kräks och blir som galna, drabbade av det svärd jag sänder.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De ska dricka sig redlösa och galna på grund av det svärd som jag ska sända ibland dem.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De ska dricka och ragla och bli galna på grund av det svärd jag ska sända bland dem.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De ska dricka så att de raglar och förlorar förståndet på grund av det svärd som jag ska sända bland dem.”
Swedish (Svenska 1917)
Må de dricka, så att de ragla och mista sansen, när det svärd kommer, som jag skall sända ibland dem.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De skall dricka så att de raglar och förlorar förståndet på grund av det svärd som jag skall sända ibland dem."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att de måga dricka, raga och blifva galne, för svärdena som jag ibland dem sända skall.