Jeremiah 25:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De frodiga ängarna förhärjas av Herrens flammande vrede.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De fridfulla ängarna förstörs av HERRENS brinnande vrede.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De fridfulla ängarna läggs öde på grund av Herrens brinnande vrede.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och de fridfulla ängarna förstörs på grund av HERRENS brinnande vrede.
Swedish (Svenska 1917)
och de fredliga ängderna förgöras genom HERRENS vredes glöd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och de fridfulla ängarna förstörspå grund av Herrens brinnande vrede.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och deras ängar, der så väl tillstod, äro förderfvada, af Herrans grymma vrede.