Jeremiah 27:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
dem som Nebukadnessar, kungen av Babylonien, inte tog med sig när han förde bort Jekonja, Jojakims son, kungen av Juda, från Jerusalem till Babylon tillsammans med alla stormän i Juda och Jerusalem —
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
dem som den babyloniske kungen Nebukadnessar inte tog när han förde bort Jekonja, Jojakims son, kungen av Juda, från Jerusalem till Babylon tillsammans med alla de förnämsta i Juda och Jerusalem,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och som Babels kung Nebukadnessar inte tog med sig när han förde bort Jekonja, Jojakims son, kungen av Juda, från Jerusalem till Babel med alla högättade i Juda och Jerusalem –
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
det som Babels kung Nebukadnessar inte tog med sig när han förde bort Juda kung Jekonja, Jojakims son, från Jerusalem till Babel tillsammans med alla de förnämsta i Juda och Jerusalem —
Swedish (Svenska 1917)
därför att Nebukadnessar, konungen i Babel, icke tog det med sig, när han förde bort Jekonja, Jojakims son, Juda konung, från Jerusalem till Babel, jämte alla ädlingar i Juda och Jerusalem --
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
det som Nebukadnessar, kungen i Babel, inte tog med sig när han förde bort Jekonja, Jojakims son, Juda kung, från Jerusalem till Babel tillsammans med alla de förnämsta i Juda och Jerusalem -
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De NebucadNezar, Konungen i Babel, icke borttog, då han bortförde Jechonia, Jojakims son, Juda Konung, ifrå Jerusalem till Babel, samt med alla Förstarna i Juda och Jerusalem;