Jeremiah 27:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Alla folk skall tjäna honom och hans son och hans sonson, tills tiden är inne också för hans land. Då skall många folk och mäktiga kungar tvinga honom till underkastelse.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Alla folk ska tjäna honom och hans son och sonson, tills den tid kommer då många folk och stora kungar ska lägga honom under sig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Alla folkslag ska slava för honom och hans son och hans sonson, tills tiden kommer också för hans land. Då ska många folk och mäktiga kungar förslava honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Alla hednafolk ska tjäna honom och hans son och hans sonson, tills tiden kommer också för hans land då många folk och stora kungar ska lägga honom under sig.
Swedish (Svenska 1917)
Och alla folk skola vara honom och hans son och hans sonson underdåniga, till dess att också för hans land tiden är inne, att mäktiga folk och stora konungar skola göra honom sig underdånig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Alla hednafolk skall tjäna honom och hans son och hans sonson, till dess att den tid kommer också för hans land då många folk och stora kungar skall lägga honom under sig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och all folk skola tjena honom, hans sone, och hans sonasone, tilldess hans lands tid ock kommer; då mång folk och stora Konungar skola låta tjena sig af honom.