Jeremiah 31:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
inte ett sådant förbund som jag slöt med deras fäder när jag tog dem vid handen och förde dem ut ur Egypten, det förbund med mig som de bröt, fastän jag var deras herre, säger Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
inte ett sådant förbund som jag ingick med deras förfäder, när jag tog dem vid handen och förde dem ut ur Egypten, det förbund med mig som de bröt, trots att jag var deras herre, säger HERREN.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det blir inte som förbundet jag slöt med deras fäder den dag då jag tog deras hand och förde dem ut från Egypten. De bröt mitt förbund fastän jag var deras herre, säger Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
inte som förbundet jag slöt med deras fäder den dag då jag tog deras hand och förde dem ut ur Egyptens land — förbundet med mig som de bröt fastän jag var deras rätte herre — säger HERREN.
Swedish (Svenska 1917)
icke ett sådant förbund som det jag slöt med deras fäder på den dag då jag tog dem vid handen till att föra dem ut ur Egyptens land det förbund med mig, som de bröto, fastän jag var deras rätte herre, säger HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
inte ett sådant förbund som jag slöt med deras fäderden dag då jag tog dem vid handenoch förde dem ut ur Egyptens land -det förbund med mig som de brötfastän jag var deras rätte herre -säger Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Icke sådant, som det förra förbundet var, det jag med deras fäder gjorde, då jag tog dem vid handena, att jag skulle föra dem utur Egypti land; hvilket förbund de intet hållit hafva, och jag måste tvinga dem, säger Herren;