Jeremiah 32:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
du som visar godhet mot tusenden och som låter vedergällningen för fädernas skuld drabba också deras barn efter dem. Store och väldige Gud, Herren Sebaot är ditt namn.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du handlar nådigt mot tusenden men låter straffet för fädernas synd komma över deras barn efter dem, du store och väldige Gud, vars namn är härskarornas HERRE.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du visar trogen kärlek mot tusenden och bestraffar fädernas skuld på deras söner efter dem. Du store och väldige Gud, ditt namn är Jahve, du som är över härskarorna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du visar nåd mot tusenden och bestraffar fädernas missgärning på deras barn efter dem, du store och väldige Gud: HERREN Sebaot är hans namn.
Swedish (Svenska 1917)
du som gör nåd med tusenden och vedergäller fädernas missgärning i deras barns sköte efter dem; du store och väldige Gud, vilkens namn är HERREN Sebaot;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du visar nåd mot tusenden och vedergäller fädernas missgärning på deras barn efter dem, du store och väldige Gud: Herren Sebaot är hans namn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Du, som mångom tusendom väl gör, och vedergäller fädernas missgerningar uti deras barnas sköte efter dem; du store och starke Gud, Herre Zebaoth är ditt Namn;