Jeremiah 32:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sidkia skall föras till Babylon och bli kvar där, tills jag tar mig an honom, säger Herren. I kriget mot kaldeerna skall ni inte ha någon framgång.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ska föra Sidkia till Babylon, och där ska han stanna tills jag tar itu med honom, säger HERREN. Om ni strider mot kaldéerna kommer ni inte att ha någon framgång.’ ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han ska föra Sidkia till Babel. Där ska han förbli tills jag tar mig an honom, säger Herren. Om ni krigar mot kaldeerna ska ni inte ha framgång.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han ska föra Sidkia till Babel, och där ska han stanna tills jag tar mig an honom, säger HERREN. Och när ni strider mot kaldeerna ska ni inte ha någon framgång.”
Swedish (Svenska 1917)
Och Sidkia skall av honom föras till Babel och skall förbliva där, till dess jag ser till honom, säger HERREN. När I striden mot kaldéerna, skolen I icke hava någon framgång.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han skall föra Sidkia till Babel och där skall han få stanna till dess att jag tar mig an honom, säger Herren. Och när ni strider mot kaldeerna, skall ni inte ha någon framgång."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han skall föra Zedekia till Babel, der skall han ock blifva, till dess jag söker honom, säger Herren; ty om I än striden emot de Chaldeer, skall det dock intet lyckas eder.