Jeremiah 33:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När den tiden och den dagen kommer skall jag låta ett rättfärdigt skott växa ur Davids stam. Han skall skapa rätt och rättfärdighet i landet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
På den tiden och den dagen ska jag låta ett rättfärdigt skott växa upp åt David. Han ska göra det som är rätt och rättfärdigt i landet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I de dagarna och på den tiden ska jag se till att en rättfärdig Telning växer upp åt David. Han ska upprätta rättvisa och rättfärdighet på jorden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
I de dagarna och på den tiden ska jag låta en rättfärdig telning växa upp åt David. Han ska skaffa rätt och rättfärdighet på jorden.
Swedish (Svenska 1917)
I de dagarna och på den tiden skall jag låta en rättfärdig telning växa upp åt David. Han skall skaffa rätt och rättfärdighet på jorden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
I de dagarna och på den tidenskall jag låta en rättfärdig telning växa upp åt David.Han skall skaffa rätt och rättfärdighet på jorden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Uti de samma dagar, och i den samma tiden skall jag låta uppgå David rättfärdighetenes frukt (och det skall vara en Konung, som väl regera skall), och skall upprätta rätt och rättfärdighet på jordene.