Jeremiah 34:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Detta är det ord som kom till Jeremia från Herren, när kung Nebukadnessar av Babylonien angrep Jerusalem och dess lydstäder med hela sin här, med alla de riken på jorden som löd under hans välde och med alla folk:
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Detta ord kom till Jeremia från HERREN, när Nebukadnessar, kungen av Babylonien, anföll Jerusalem och dess lydstäder med hela sin armé och med alla jordens riken som han härskade över och med alla folk:
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Detta ord kom till Jeremia från Herren när Babels kung Nebukadressar med hela sin armé och med alla riken på jorden under hans välde och med alla folk angrep Jerusalem och dess lydstäder:
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Detta ord kom till Jeremia från HERREN när Babels kung Nebukadressar angrep Jerusalem och alla dess lydstäder, med hela sin här och med alla riken på jorden som lydde under hans välde och med alla folk. Han sade:
Swedish (Svenska 1917)
Detta är det ord som kom till Jeremia från HERREN, när Nebukadressar, konungen i Babel, med hela sin här och med alla de riken på jorden, som lydde under hans välde, och med alla folk angrep Jerusalem och alla dess lydstäder; han sade:
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Detta ord kom till Jeremia från Herren när Nebukadressar, kungen i Babel, med hela sin här och med alla de riken på jorden som lydde under hans välde och med alla folk angrep Jerusalem och alla dess lydstäder. Han sade:
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Detta är det ord, som af Herranom skedde till Jeremia, då NebucadNezar, Konungen i Babel, samt med allom sinom här, och med all rike på jordene, som under hans välde voro, och med all folk, örligade mot Jerusalem, och alla dess städer, och sade: