Jeremiah 34:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och kung Sidkia av Juda och hans stormän skall jag utlämna åt deras motståndare och dödsfiender, åt den babyloniske kungens här, som nu har dragit bort härifrån.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Och jag ska överlämna Sidkia, kungen av Juda, och hans furstar åt deras fiender, dem som är ute efter deras liv, åt den babyloniske kungens armé, som nu har dragit bort härifrån.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och Judas kung Sidkia och hans ledare ska jag utlämna till deras fiender som vill döda dem, till den babyloniske kungens armé som nu dragit bort ifrån er.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska utlämna Juda kung Sidkia och hans furstar i deras fienders hand, till dem som vill ta deras liv, och till den babyloniske kungens här som nu har dragit bort ifrån er.
Swedish (Svenska 1917)
Och Sidkia, Juda konung, med hans furstar skall jag giva i deras fienders hand, i de mäns hand, som stå efter deras liv, och i händerna på den babyloniske konungens här, som nu har dragit bort ifrån eder.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall utlämna Sidkia, Juda kung, och hans furstar i deras fienders hand, till de män som vill döda dem, och till den babyloniske kungens här som nu har dragit bort ifrån er.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Zedekia, Juda Konung, och hans Förstar, skall jag gifva uti deras fiendars händer, och i deras som efter deras lif stå, och i Konungens härs händer af Babel, hvilken nu ifrån eder afdragen är.