Jeremiah 34:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Var och en skulle frige sina hebreiska slavar, manliga som kvinnliga; ingen skulle hålla en judeisk landsman som slav.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Var och en skulle frige sina hebreiska slavar, både kvinnor och män, så att ingen skulle hålla sin judiske landsman som slav.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Varje man som hade en hebreisk slav, man eller kvinna, skulle frige slaven. Ingen skulle ha en judisk landsman som slav.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
så att var och en skulle frige sin hebreiske slav och sin hebreiska slavinna och inte ha sin judiske broder till slav.
Swedish (Svenska 1917)
så att var och en skulle släppa sin träl och sin trälinna fria, om det var en hebreisk man eller kvinna, på det att icke den ene juden skulle hava den andre till träl.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
så att var och en skulle frige sin hebreiske slav och sin hebreiska slavinna, detta för att ingen skulle ha sin judiske broder till slav.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så att hvar och en skulle gifva sin träl och hvar och en sina trälinno fri, de der Ebreer och Ebreiske voro, att den ene Juden icke skulle vara dens andras träl.