Jeremiah 36:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ur bokrullen läste Baruk då upp Jeremias ord för allt folket i Herrens hus; det skedde i den kammare som tillhörde sekreteraren Gemarja, Shafans son, vid den övre förgården, nära ingången till den nya porten till Herrens hus.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Baruk läste upp Jeremias ord ur bokrullen för allt folket i HERRENS hus, i Gemarjas, kungens skrivare Shafans sons, rum på den övre förgården, vid ingången till nya porten till HERRENS hus.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då läste Baruk upp Jeremias ord ur bokrullen inför hela folket i Herrens hus. Det skedde i kammaren som tillhörde skrivaren Gemarja, Shafans son, på den övre förgården nära ingången till nya porten till Herrens hus.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då läste Baruk upp Jeremias ord ur bokrullen. Han läste upp dem in-för hela folket i HERRENS hus, i kammaren som tillhörde skrivaren Gemarja, Shafans son, på den övre förgården vid ingången till nya porten på HERRENS hus.
Swedish (Svenska 1917)
Då läste Baruk ur boken upp Jeremias ord; han läste upp dem i HERRENS hus, i sekreteraren Gemarjas, Safans sons, kammare på den övre förgården, vid ingången till nya porten på HERRENS hus, inför allt folket.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då läste Baruk upp Jeremias ord ur bokrullen. Han läste upp dem inför hela folket i Herrens hus, i skrivaren Gemarjas, Safans sons, kammare på den övre förgården vid ingången till nya porten på Herrens hus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Baruch las utu bokene Jeremia ord i Herrans hus, uti Gemaria kammar, Saphans sons, cancellerens, i öfra gårdenom, inför den nya porten åt Herrans hus, för allo folkena.