Jeremiah 36:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De lämnade rullen i förvar i sekreteraren Elishamas kammare och gick till kungen på borggården och berättade allt för honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan lämnade de bokrullen i skrivaren Elishamas rum och gick till kungen på förgården och berättade allt för honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De lämnade rullen i skrivaren Elishamas kammare. Sedan gick de in till kungen på förgården och berättade allt för honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De lämnade rullen i skrivaren Eli-shamas kammare och gick in till kungen på förgården och berättade allt för honom.
Swedish (Svenska 1917)
Därefter, sedan de hade lämnat rullen i förvar i sekreteraren Elisamas kammare, gingo de in till konungen på förgården och omtalade så allt för konungen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De lämnade rullen i skrivaren Elisamas kammare och gick in till kungen på förgården och berättade allt för honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de gingo in till Konungen i förpalatset, och läto bokena blifva qvara i Elisama cancellerens kammar, och sade för Konungenom all dessa orden.