Jeremiah 36:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kanske kommer alla i Juda att lämna sin onda väg när de får höra vilka olyckor jag tänker utsätta dem för. Då skall jag förlåta deras synd och skuld. —
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När folket i Juda hör om allt det onda jag tänker göra mot dem, kommer de kanske att vända var och en från sin onda väg, och då ska jag förlåta dem deras skuld och synd.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kanske ska alla i Judas hus vända om från sin onda väg när de får höra om all den ofärd jag ska sända över dem. Då ska jag förlåta dem deras synd och skuld.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Kanske ska Juda hus vända om var och en från sin onda väg, när de hör om all den olycka som jag tänker låta drabba dem. Då ska jag förlåta dem deras missgärning och deras synd.”
Swedish (Svenska 1917)
Kanhända skall Juda hus, när de höra all den olycka som jag har i sinnet att göra dem, vända om, var och en från sin onda väg, och så skall jag förlåta dem deras missgärning och synd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Kanske skall Juda hus vända om var och en från sin onda väg, när de hör om all den olycka som jag tänker låta komma över dem. Då skall jag förlåta dem deras missgärning och deras synd."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om tilläfventyrs Juda hus, när de höra all den olycko, som jag hafver i sinnet att göra dem, sig omvända måga, hvar och en ifrå sitt onda väsende, på det jag måtte förlåta dem deras missgerningar och synder.