Jeremiah 36:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och jag skall straffa honom och hans ättlingar och hans hov för deras synd. Allt det onda som jag hotat dem med skall jag låta drabba dem och invånarna i Jerusalem och männen i Juda, ty de har inte lyssnat.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska straffa honom och hans ättlingar och tjänstefolk för deras synd. Jag ska låta allt det onda jag talat om komma över Jerusalems invånare och Juda män, därför att de inte har lyssnat.’ ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska straffa honom och hans efterkommande och hans tjänare för deras synd. Och över dem och Jerusalems invånare och Judas män ska jag sända all ofärd som jag hotat dem med, för de ville inte lyssna.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska straffa honom, hans efterkommande och hans tjänare för deras missgärning. Och jag ska låta all den olycka som jag uttalat över dem och Jerusalems invånare och Juda män drabba dem, eftersom de inte velat höra.”
Swedish (Svenska 1917)
Och jag skall hemsöka honom och hans avkomlingar och hans tjänare för deras missgärnings skull, och över dem och över Jerusalems invånare och över Juda män skall jag låta all den olycka komma, som jag har förkunnat över dem, fastän de icke hava velat höra.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall straffa honom, hans efterkommande och hans tjänare för deras missgärning, och jag skall låta komma över dem och över Jerusalems invånare och över Juda män all den olycka som jag har uttalat över dem, eftersom de inte velat höra."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jag skall hemsöka honom, och hans säd, och hans tjenare, för deras missgerningars skull, och jag skall låta komma öfver dem, och öfver Jerusalems inbyggare, och öfver dem i Juda, alla den olycko, som jag till dem talat hafver, och de dock intet höra ville.