Jeremiah 38:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om stormännen får reda på att jag har talat med dig kommer de till dig och säger: Berätta för oss vad du sade till kungen, dölj inget för oss, för då dödar vi dig! Berätta också vad kungen sade till dig!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om furstarna får höra att jag har talat med dig, kommer de till dig och säger: ’Tala om för oss vad du sa till kungen! Dölj ingenting för oss, annars dödar vi dig. Berätta också vad kungen sa till dig!’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om ledarna får höra att jag talat med dig ska de komma till dig och säga: ’Berätta vad du sa till kungen och vad han sa till dig! Om du inget döljer ska vi inte döda dig.’
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och om furstarna får höra att jag har talat med dig och de kommer till dig och säger: Berätta för oss vad du sade till kungen! Dölj inget för oss, så dödar vi dig inte. Vad sade kungen till dig? —
Swedish (Svenska 1917)
Och om furstarna få höra att jag har talat med dig, och de komma till dig och säga till dig: 'Låt oss veta vad du har sagt till konungen; dölj intet för oss, så skola vi icke döda dig; säg oss ock vad konungen har sagt till dig' --
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och om furstarna får höra att jag har talat med dig och de kommer till dig och säger: Låt oss få veta vad du har sagt till kungen. Dölj ingenting för oss så skall vi inte döda dig. Säg oss också vad kungen har sagt till dig -
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och om Förstarna få veta, att jag hafver talat med dig, och de komma till dig, och säga: Säg, hvad hafver du talat med Konungenom? dölj det icke för oss, så vilje vi icke dräpa dig; och hvad hafver Konungen talat med dig?