Jeremiah 4:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
den vind jag låter komma är starkare än så. Nu går jag till rätta med dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
utan en starkare vind än så ska jag låta komma. Nu ska jag uttala mina domar mot dem.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
nej, en starkare vind kommer från mig. Nu ska jag kungöra dom mot dem!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
en starkare vind än så kommer från mig. Nu ska också jag gå till rätta med dem!
Swedish (Svenska 1917)
nej, en våldsammare vind än som så låter jag komma. Ja, nu vill jag gå till rätta med dem!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Nej, en starkare vind än så skall jag låta komma. Nu skall också jag gå till rätta med dem!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ja, ett väder kommer, som dem alltför starkt vara skall; så vill jag då ock gå till rätta med dem.