Jeremiah 4:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Katastrof på katastrof, hela landet blir härjat: plötsligt är mina hus raserade, tälten förintade på ett ögonblick.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Våg efter våg av förstörelse, hela landet ligger i ruiner. Plötsligt förstörs mina tält, på ett ögonblick mina tältdukar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det talas om katastrof på katastrof. Hela landet är förstört. Plötsligt är mina tält förstörda, på ett ögonblick mina tältdukar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Katastrof på katastrof ropas ut, hela landet läggs öde. Plötsligt blir mina tält förstörda, på ett ögonblick mina tältdukar.
Swedish (Svenska 1917)
Olycka efter olycka ropas ut, ja, hela landet bliver förött; plötsligt bliva mina hyddor förödda, i ett ögonblick mina tält.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Förödelse på förödelse ropas ut,hela landet läggs öde.Plötsligt blir mina tält förstörda,på ett ögonblick mina tältdukar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och ett mordskri öfver det andra; ty hela landet varder förhärjadt; med hast varda mina hyddor och min tjäll förstörd.