Jeremiah 44:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Detta har skett på grund av allt det onda de gjorde när de väckte min vrede genom att tända offereld åt andra gudar och dyrka dem, gudar som var okända både för dem och för er och era fäder.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
på grund av det onda som de gjorde. De provocerade min vrede genom att tända rökelse och tjäna andra gudar, gudar som varken de eller ni eller era förfäder kände till.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det skedde på grund av det onda de gjorde. De väckte min vrede genom att gå iväg och tända rökelse åt och dyrka andra gudar som var okända både för dem och för er och era fäder.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
på grund av det onda de gjorde. De väckte min vrede genom att gå bort för att tända rökelse och tjäna andra gudar som varken de eller ni själva eller era fäder har känt.
Swedish (Svenska 1917)
detta för den ondskas skull som de bedrevo till att förtörna mig, i det att de gingo bort och tände offereld och tjänade andra gudar, som varken I själva eller edra fäder haden känt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
på grund av den ondska de bedrev. De väckte min vrede genom att gå bort för att tända rökelse och tjäna andra gudar som varken de eller ni själva eller era fäder har känt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och det för deras ondskos skull, som de bedrefvo, på det de skulle förtörna mig, och gingo bort, och rökte, och tjente androm gudom, hvilka hvarken de, eller I, eller edre fäder, känden.