Jeremiah 48:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Res en gravsten över Moab, ty det skall förstöras i grund, dess städer skall läggas öde, så att ingen kan bo där.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Res en gravsten över Moab, för det ska jämnas med marken. Dess städer ska läggas öde och ingen ska kunna bo där.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ge Moab en blomma, för hon ska försvinna iväg. Hennes städer blir öde och obeboeliga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ge Moab vingar, flygande måste han fly. Hans städer ska bli öde, och ingen ska bo i dem.
Swedish (Svenska 1917)
Given vingar åt Moab, ty flygande måste han fly bort. Hans städer skola bliva mark, och ingen skall bo i dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ge Moab vingar,ty flygande måste han fly.Hans städer skall bli öde,och ingen skall bo i dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Käre, låter Moab blomstras; han skall utblomstrat hafva, och hans städer skola öde ligga, att der ingen uti bo skall.