Jeremiah 49:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag genomsöker Esau, avslöjar hans gömställen. Han kan inte hålla sig dold. Förintade är hans barn, hans släkt och hans grannar. Det finns ingen som säger:
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men jag ska klä av Edom, avslöja hans gömställen, och han ska inte kunna dölja sig. Fördärv ska drabba hans barn, bröder och grannar, han finns inte mer.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För jag ska klä av Esau och avtäcka hans gömställen så att han inte kan gömma sig. Hans barn, bröder och grannar ska tillintetgöras. Han är borta.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
För det är jag som har klätt av Esau, jag har avslöjat hans gömställen så att han inte kan hålla sig dold. Ödeläggelse har drabbat hans barn, hans bröder och grannar. Han finns inte mer.
Swedish (Svenska 1917)
Ty jag skall blotta Esau, jag skall uppenbara hans gömslen, och han skall icke lyckas hålla sig dold; fördärv skall drabba hans barn, hans bröder och grannar, och han skall icke mer vara till.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty det är jag som har klätt av Esau,jag har avslöjat hans gömställenoch han skall inte kunna hålla sig dold.Ödeläggelse har drabbat hans barn,hans bröder och grannar.Han finns inte mer.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty jag hafver blottat Esau, och uppenbarat hans hemlig rum, så att han kan icke undstinga sig; hans säd, hans bröder, och hans grannar äro förstörde, att ingen af dem mer för handene är.