Jeremiah 49:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
I Elam skall jag resa min tron, och jag skall förgöra kungen och stormännen där, säger Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska sätta upp min tron i Elam. Jag ska förgöra både kung och furstar, säger HERREN.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska resa min tron i Elam och utrota kungen och stormännen där, säger Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska sätta upp min tron i Elam och utrota både kung och furstar där, säger HERREN.
Swedish (Svenska 1917)
Och jag skall sätta upp min tron i Elam och förgöra där både konung och furstar, säger HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall sätta upp min tron i Elamoch utrota både kung och furstar där,säger Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Min stol skall jag sätta i Elam, och skall förgöra der både Konung och Förstar, säger Herren.