Jeremiah 50:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Israel är ett vilsegånget får, jagat av lejon. Först slukades det av den assyriske kungen, och till sist har nu den babyloniske kungen Nebukadnessar gnagt på dess ben.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Israel är som ett vilsegånget får, jagat av lejon. Den förste att sluka det var kungen av Assyrien, och sedan krossade Nebukadnessar, kungen av Babylonien, dess ben.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Israel är ett vilsekommet får jagat av lejon. Först slukade Assyriens kung det, och till slut har Babels kung Nebukadressar gnagt dess ben.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Israel är ett vilsekommet får som jagats av lejon. Först slukade Assyriens kung det, och till slut har Babels kung Nebukadressar gnagt dess ben.
Swedish (Svenska 1917)
Israel var ett vilsekommet får som jagades av lejon. Först åts det upp av konungen i Assyrien, och sist har Nebukadressar, konungen i Babel, gnagt dess ben.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Israel är ett vilsekommet fårsom jagats av lejon.Först slukade kungen i Assyrien det, och till slut har Nebukadressar, kungen i Babel, gnagt dess ben.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Israel hafver måst vara en förströdd hjord, hvilken lejonen förskingrat hafva: Först uppåt honom Konungen i Assyrien; sedan förderfvade honom NebucadNezar, Konungen i Babel.