Jeremiah 50:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Förkunna för folken, ropa ut, höj fälttecknet, förkunna, tig inte, ropa: »Babylon har fallit, Bel står med skam, Marduk har krossats. Avgudarna står med skam, belätena har krossats.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Förkunna bland folken, låt det höras, höj banéret och ropa ut, tig inte, säg: ’Babylon ska intas, Bel står med skam och Marduk krossas. Avgudarna står med skam och belätena krossas.’
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Förkunna för folkslagen, ropa ut, res ett baner, ropa ut och dölj det inte! Säg att Babel är erövrat, Bel är vanärad, Merodak är krossad. Gudabilderna är vanärade, avgudarna krossade.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Förkunna bland hednafolken, ropa ut det, res ett baner, ropa ut och dölj det inte. Säg: Babel är intaget, Bel har kommit på skam, Merodak är krossad. Dess gudabilder har kommit på skam, dess avgudar är krossade.
Swedish (Svenska 1917)
Förkunnen detta bland folken och kungören det, och resen upp ett baner; kungören det, döljen det icke. Sägen: Babel är intaget, Bel har kommit på skam, Merodak är krossad, ja, dess avgudar hava kommit på skam, dess eländiga avgudar äro krossade.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Förkunna bland hednafolken,ge det till känna, res upp ett baner,kungör och dölj det inte.Säg: Babel är intaget,Bel har kommit på skam,Merodak är krossad.Dess avgudabilder har kommit på skam,dess avgudar är krossade.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Förkunner ibland Hedningarna, och låter det kunnigt varda; reser ett baner upp, utroper det, och fördöljer det icke, och säger: Babel är vunnen, Bel står med skam, Merodach är sönderkrossad, hans afgudar äro till skam vordne, och hans gudar äro sönderslagne.