Jeremiah 50:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När den tiden och den dagen kommer, säger Herren, skall man söka efter Israels skuld, men den finns inte längre, söka efter Judas synder, men de är borta, ty jag skall förlåta dem som jag låter leva kvar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då, på den tiden, säger HERREN, ska man söka efter Israels skuld, men den ska inte finnas mer, och Judas synder ska inte heller gå att finna, för jag ska förlåta dem som jag har skonat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I de dagarna och på den tiden, säger Herren, ska de leta efter Israels skuld, men den är borta, efter Judas synder, men de finns ej mer. För jag förlåter dem som jag låter leva.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
I de dagarna och på den tiden, säger HERREN, ska man söka efter Israels skuld, men den är borta, efter Juda synder, men de finns inte mer. För jag ska förlåta dem som jag låter leva kvar.
Swedish (Svenska 1917)
I de dagarna och på den tider säger HERREN, skall man söka efter Israels missgärning, och den skall icke mer vara till, och efter Juda synder, och de skola icke mer bliva funna; ty jag skall förlåta dem som jag låter leva kvar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
I de dagarna och på den tiden, säger Herren,skall man söka efter Israels missgärningoch den skall inte mer vara till,efter Juda synder och de skall inte mer finnas.Ty jag skall förlåta dem som jag låter leva kvar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
I den tiden och i de dagar skall man söka efter Israels missgerning, säger Herren, men man skall ingen finna; och Juda synd, och der skall ingen funnen varda; ty jag skall se utöfver med dem som jag igenblifva låter.