Jeremiah 51:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall vedergälla Babylon och alla som bor i Kaldeen för allt det onda de gjort mot Sion inför era ögon, säger Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men nu ska jag inför era ögon vedergälla Babylon och alla Kaldéens invånare allt ont som de gjort mot Sion, säger HERREN.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska inför era ögon vedergälla Babel och Kaldeens alla invånare för allt ont som de gjort i Sion, säger Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men nu ska jag inför era ögon vedergälla Babel och Kaldeens alla invånare för allt det onda som de har gjort mot Sion, säger HERREN.
Swedish (Svenska 1917)
Men nu skall jag vedergälla Babel och alla Kaldeens inbyggare allt det onda som de hava förövat mot Sion, inför edra ögon, säger HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men nu skall jag inför era ögon vedergälla Babel och alla Kaldeens invånare för allt det onda som de har gjort mot Sion, säger Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty jag vill vedergälla Babel, och allom Chaldeers inbyggarom, alla deras ondsko, som de uppå Zion bedrifvit hafva, för edor ögon, säger Herren.