Jeremiah 51:37 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och Babylon skall bli en stenhög, ett tillhåll för schakaler, en kuslig ödemark, där ingen kan bo.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Babylon ska bli en ruinhög, ett tillhåll för schakaler, en kuslig ödemark där ingen kan bo.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Babel ska bli en ruinhög, ett tillhåll för schakaler, till bestörtning och förakt. Ingen ska bo där.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och Babel ska bli en stenhög, ett tillhåll för schakaler, till häpnad och förakt. Ingen ska bo där.
Swedish (Svenska 1917)
och Babel skall bliva en stenhop, en boning för schakaler, ett föremål för häpnad och begabberi, så att ingen kan bo där.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och Babel skall bli en stenhög,ett tillhåll för schakaler,till häpnad och förakt.Ingen skall bo där.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Babel skall varda till en stenhop, och till en drakaboning, till ett vidunder, och till ett hvisslande, att der ingen uti bo skall.