Jeremiah 51:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag straffar Bel i Babylon och sliter ur hans gap vad han slukat. Folken skall inte längre strömma till honom. Också Babylons murar faller.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag straffar Bel i Babylon och drar upp allt ur hans gap som han har slukat. Folken ska inte längre strömma till honom. Också Babylons murar faller.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag straffar Bel i Babel. Det han slukat tar jag ut ur hans gap. Folken ska inte mer strömma till honom. Även Babels murar faller.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska straffa Bel i Babel och dra ut ur hans gap vad han har slukat. Hednafolken ska inte mer strömma till honom, också Babels murar ska falla.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, jag skall hemsöka Bel i Babel och taga ut ur hans gap vad han har slukat; och folken skola icke mer strömma till honom. Babels murar skola ock falla.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall straffa Bel i Babeloch dra ut ur hans gap vad han har slukat.Hednafolken skall inte mer strömma till honom,också Babels murar skall falla.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty jag hafver hemsökt Bel i Babel, och rifvit utu hans hals det han uppsvulgit hade, och Hedningarna skola intet mer löpa till honom; ty murarna i Babel äro också nederfallne.