Jeremiah 6:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så säger Herren: Se, ett folk kommer från ett land i norr, ett väldigt rike reser sig vid världens bortersta hörn.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så säger HERREN: ”Se, ett folk kommer från ett land i norr, en stor nation reser sig från jordens yttersta ändar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så säger Herren: Se, en armé kommer från landet i norr, ett mäktigt folk reser sig vid jordens yttersta ände.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så säger HERREN: Se, ett folk kommer från landet i norr, ett stort hednafolk reser sig vid jordens yttersta ände.
Swedish (Svenska 1917)
Så säger HERREN: Se, ett folk kommer från nordlandet, ett stort folk reser sig vid jordens yttersta ända.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så säger Herren:Se, ett folk kommer från landet i norr,ett stort hednafolk reser sig vid jordens yttersta ände.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Detta säger Herren: Si, ett folk varder kommandes nordanefter, och ett stort folk skall uppresa sig hardt vid vårt land;